ENG 4 ECA CS2

CICLO SUPERIOR DE EDUCACIÓN Y CONTROL AMBIENTAL ECA Guía didáctica INGLÉS TÉCNICO II Profesora: Carmina Martínez Díaz ÍNDICE 1.Presentación y caracterización del módulo profesional………………..…....3 2.Objetivos generales del módulo de Inglés Técnico…….………………….…...3 3.Metodología………………………………………………………………………………...……....4 4. Atención tutorial…………………………………………………………………..………….....4 5.Contenidos del módulo y actividades a realizar por el alumnad.....…...5 6.Método de trabajo……..……………………………………………………………………..….8 7.Solucionario de las actividades autoevaluables…………...……………………..8 8.Contenidos mínimos y criterios de evaluación……………..……………………...8 8.Instrumentos de evaluación…………………………………..…………………….......10 9.Bibliografía recomendada……….……………………………………..................11 10.Enlaces de Internet recomendados……………………………………...……………11 1.PRESENTACIÓN Y CARACTERÍZACIÓN DEL MÓDULO PROFESIONAL. El objetivo prioritario en los ciclos formativos es integrar las actitudes que permitan al alumnado adaptarse a la situación laboral que se va a encontrar y, desde una perspectiva polivalente, proporcionar las herramientas técnicas y humanas que garanticen su inserción en el mercado laboral de la manera más eficaz posible. Por ello, bajo la premisa de que el día a día en cualquier centro educativo, dentro del ámbito de la formación profesional está destinado, principalmente, a preparar al alumnado para su incorporación al mercado de trabajo, este proceso de inserción se convierte en una finalidad incuestionable para el módulo de Inglés Técnico I. A lo largo del curso, y de acuerdo con el currículo del módulo profesional Inglés Técnico I-S, se trabajará para que el alumnado sea capaz de utilizar la lengua inglesa, a nivel general, en su uso cotidiano, y a nivel técnico, dotándolo del léxico específico correspondiente al ámbito profesional de la Educación y Control Ambiental. Al tratarse de un Ciclo Superior, el alumnado necesitará partir de un nivel A2 de conocimientos de lengua inglesa, según criterios del MCER Marco Común Europeo de Referencia, que son los que debe tener el alumnado al finalizar la ESO o un Ciclo Medio de Formación Profesional. 2. OBJETIVOS GENERALES DEL MÓDULO DE INGLÉS TÉCNICO: 1. Utilizar la lengua extranjera para comunicarse en el entorno laboral, cada vez más diversificado, oralmente y por escrito, empleando estrategias comunicativas y discursivas adecuadas. 2. Producir mensajes orales y escritos en la lengua extranjera, utilizando recursos lingüísticos y no lingüísticos en las diversas situaciones habituales de comunicación para conseguir que ésta sea fluida y satisfactoria, mostrando una actitud de respeto e interés por comprender y hacerse comprender. 3. Leer de forma comprensiva y autónoma, obteniendo informaciones globales y específicas, textos escritos de un nivel adecuado a las capacidades e intereses de los alumnos, relacionados con situaciones de comunicación en el entorno laboral. 4. Utilizar la lectura de textos con fines diversos, valorando su importancia como fuente de información para el desarrollo de la actividad profesional. 5. Valorar la ayuda que supone el conocimiento de las lenguas extranjeras para integrarse en el mundo laboral, de culturas distintas a la nuestra y para participar en las relaciones internacionales y en otros ámbitos de la actividad humana. 6. Apreciar la riqueza que suponen las diversas lenguas y culturas como formas distintas de codificar la experiencia y de organizar las relaciones laborales y personales. 7. Mantener una actitud receptiva y crítica hacia la información procedente de la cultura que las lenguas extranjeras transmiten y utilizar dicha información para adecuarnos a las posibilidades de ingreso en el mercado laboral de otros países. 8. Utilizar estrategias de aprendizaje autónomo de la lengua extranjera elaboradas a partir de las experiencias con otras lenguas y de la reflexión sobre los propios procesos de aprendizaje. 3. METODOLOGÍA. La metodología utilizada en el módulo de Inglés Técnico I estará fundamentada en la utilización de las tecnologías de la información y de la comunicación, así como en el uso de los distintos recursos que proporciona Internet y la utilización de materiales didácticos específicos para el autoaprendizaje. Con esta finalidad, el alumnado dispondrá de material de autoaprendizaje en papel, que le permitirá trabajar los contenidos necesarios que le faciliten alcanzar los objetivos establecidos para este módulo. Asimismo, contará con materiales diversos de audio y vídeo, y páginas web, que junto con el material en papel, permitirán trabajar y desarrollar las cuatro habilidades básicas en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera: Listening, Reading, Writing, Speaking. Para facilitar la práctica de esta última habilidad (Speaking), se podrán establecer algunas sesiones de práctica oral en horas de tutoría colectiva (opcionales). Y a través de diferentes páginas web, se completará la información que el alumnado pueda necesitar para trabajar aspectos gramaticales y vocabulario, que sirvan de herramienta y complemento a las cuatro habilidades comunicativas básicas. Con esta metodología, se pretende que el alumnado sea capaz de usar la lengua inglesa, para comunicarse, tanto en su entorno laboral como en diferentes situaciones y contextos de la vida real. 4. ATENCIÓN TUTORIAL. Respecto a la atención tutorial, recomiendo leer con detenimiento los apartados 6 y 7 del boletín del alumnado, donde viene recogida toda la información sobre la acción tutorial, el funcionamiento y la finalidad de la tutoría individual, y las tutorías colectivas. El correo electrónico para contactar con el profesor de este módulo es el siguiente: c.martinez@fpcheste.com •Tutorías individuales: Se pueden realizar de forma presencial, avisando previamente al profesor, o a través del correo electrónico, y por teléfono (en caso de urgencia). •Tutorías colectivas: Consisten en la atención grupal del alumnado. En cada cuatrimestre se realizarán sesiones presenciales de asistencia obligatoria (enero y mayo), conforme al boletín del alumnado, y se podrán convocar sesiones a través de la plataforma, para hacer prácticas de SPEAKING, cuya asistencia NO ES OBLIGATORIA, aunque SÍ RECOMENDABLE. DÍA HORA AULA TIPO MARTES 11:05-12:10 h Departamento ECA Tutoría individual MARTES 16-55-17:50h Departamento ECA Tutoría colectiva 5.CONTENIDOS DEL MÓDULO Y ACTIVIDADES A REALIZAR POR EL ALUMNADO. Los contenidos del módulo se trabajarán a partir del libro de texto, de uso obligatorio, que sirve de guía básica de trabajo, y viene recogido en la bibliografía recomendada. Este material servirá para los dos cursos del Ciclo. Los objetivos y contenidos específicos de cada unidad de trabajo, así como el método de trabajo a seguir con los materiales, aparecerán publicados en el aula virtual (plataforma moodle) al principio de cada unidad. Para su distribución quincenal, utilizaremos a continuación las iniciales en negrita de los mismos. Esc = Career Paths - Environmental Science. Express Publishing = Textbook UT = Unidad de Trabajo (“Unidad Didáctica”) = FORTNIGHT (“Quincena”) También utilizaremos estas abreviaciones y conceptos con los que me gustaría os familiarizaseis antes de comenzar. Gr = Grammar, R = Reading, Wr = Writing, Voc = Vocabulary, Sp = Speaking. Tasks = Compulsory & Optional (“Obligatoria” & “Opcional” respectivamente) PRIMER CUATRIMESTRE FORTNIGHT 1. Gr – 1st & 2nd Conditional Esc – 1 Deforestation 2 Threats to species FORTNIGHT 2. Gr – The passive voice Esc – 3 Natural hazards 4 Urbanization FORTNIGHT 3. Gr – Curriculum Vitae Esc – 5 Soil pollution and degradation 8 Ozone depletion FORTNIGHT 4. Gr – Cover letter Esc – 6 Air pollution1 7 Air pollution 2 Entregas atrasadas: 21 Nov Semana Prácticas: 22 Nov al 26 de Nov Semana Exámenes: Del 29 Nov al 3 Dic Evaluación: 9 Dic Boletines: 13 Dic SEGUNDO CUATRIMESTRE FORTNIGHT 5. Gr – Third conditional Esc – 9 Water pollution FORTNIGHT 6. Gr – What’s the right job for you? Esc– 10Climatechange 11 Genetic engineering 12 Waste disposal FORTNIGHT 7. Gr – Indirect Questions Esc – 14 Sustainability 1 15 Sustainability 2 FORTNIGHT 8. Gr – Reported Speech Esc – 13 Overpopulation Entregas atrasadas: 27 Feb Semana Prácticas: 28 Feb al 4 Mar Semana Exámenes Ordinarios: Del 7 al 11 Marzo Evaluación: 15 Marzo Boletines: 17 Marzo Semana Exámenes extraordinarios: Del 30 Mayo al 3 Junio Evaluación: 8 Junio Boletines: 13 Junio Calendario fijo de semanas de prácticas por módulos para 1º y 2º Cuatrimestre Horas/Días Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes 9 h EIE DM PEA AUP HS 12 h ING PEA AUP HS 16 h DM PEA AUP Calendario fijo de semanas de exámenes por módulos. (Exámenes 1º Cuatrimestre. Ex. Ordinarios y Extraordinarios). Horas/Días Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes 9h DM EIE HS 12h ING DM HS 16h PEA AUP ACTIVIDADES EVALUABLES: A lo largo del cuatrimestre y dentro del plazo establecido por el profesor, se redactará uno o más WRITINGS, que reúnan, bien los contenidos de inglés general, bien los de inglés técnico trabajados en la misma, que será corregido por el profesor y devuelto con las correcciones y la nota correspondiente. ACTIVIDADES AUTOEVALUABLES: Las actividades del libro Environmental Science serán autoevaluables. Las soluciones se subirán a la plataforma al final de cada bloque quincenal. Asimismo se podrá proponer un cuestionario autoevaluable en la plataforma virtual, para repasar los contenidos trabajados en la unidad de trabajo. 6. MÉTODO DE TRABAJO CONSULTAR SIEMPRE EL DOCUMENTO ANEXO EN LA PLATAFORMA VIRTUAL AL PRINCIPIO DE CADA UNIDA DE TRABAJO “BEFORE YOU START” DONDE SE EXPLICA EL SISTEMA DE TRABAJO DE CADA UNIDAD, Y CÓMO UTILIZAR EL MANUAL DE TEXTO OBLIGATORIO. 7. SOLUCIONARIO DE LA ACTIVIDADES AUTOEVALUABLES Tenéis la opción de descargar la versión on-line interactiva del libro de texto, que es la que os recomiendo encarecidamente puesto que os ofrece un seguimiento personalizado de vuestro progreso y feedback inmediato, o la opción clásica de trabajar con el libro de texto físico, para lo cual se os proporcionará un solucionario de las actividades del libro al día siguiente de acabar cada una de las quincenas en un documento anexo que podréis consultar y descargar. 8. CONTENIDOS MÍNIMOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN. Los contenidos mínimos recogidos a partir del Currículo para el módulo de Inglés Técnico I-S son los siguientes: Interpretación de mensajes escritos: – Comprensión de mensajes, textos, artículos básicos profesionales y cotidianos: – Soportes telemáticos: fax, correo electrónico. – Terminología específica del sector. – Ideas principales e ideas secundarias. – Recursos gramaticales: Tiempos verbales, preposiciones, phrasal verbs, uso de la voz pasiva, oraciones de relativo, estilo indirecto, verbos modales..... – Relaciones lógicas: oposición, concesión, comparación, condición, causa, finalidad, resultado. – Relaciones temporales: anterioridad, posterioridad, simultaneidad. Emisión de textos escritos: – Elaboración de textos sencillos profesionales del sector y cotidianos. – Adecuación del texto al contexto comunicativo. – Registro. – Selección léxica, selección de estructuras sintácticas, selección de contenido relevante. – Uso de los signos de puntuación. – Coherencia en el desarrollo del texto. Interpretación de mensajes orales: – Comprensión de mensajes profesionales y cotidianos. – Mensajes directos, telefónicos, radiofónicos, grabados. – Terminología específica del sector – Ideas principales y secundarias. – Recursos gramaticales: Tiempos verbales, preposiciones, locuciones, expresión de la condición y duda, uso de la voz pasiva, oraciones de relativo, estilo indirecto, verbos modales... – Otros recursos lingüísticos: acuerdos y desacuerdos, hipótesis y especulaciones, opiniones y consejos, persuasión y advertencia. – Diferentes acentos de lengua oral. Producción de mensajes orales: – Mensajes orales: – Registros utilizados en la emisión de mensajes orales. – Terminología específica del sector. – Marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas de cortesía y diferencias de registro. – Mantenimiento y seguimiento del discurso oral: – Toma, mantenimiento y cesión del turno de palabra. – Apoyo, demostración de entendimiento, petición de aclaración, etc. – Entonación como recurso de cohesión del texto oral: uso de los patrones de entonación. Identificación e interpretación de los elementos culturales más significativos de los países de lengua inglesa: – Valoración de las normas socioculturales y protocolarias en las relaciones internacionales. – Uso de los recursos formales y funcionales en situaciones que requieren un comportamiento socio profesional con el fin de proyectar una buena imagen de la empresa. – Reconocimiento de la lengua extranjera para profundizar en conocimientos que resulten de interés a lo largo de la vida personal y profesional. – Uso de registros adecuados según el contexto de la comunicación, el interlocutor y la intención de los interlocutores. Los criterios de Evaluación recogidos en el currículo para el módulo de Inglés Técnico I-S son los siguientes: 1. Reconoce información profesional y cotidiana contenida en todo tipo de discursos orales emitidos por cualquier medio de comunicación en lengua estándar, interpretando con precisión el contenido del mensaje. 2. Interpreta información profesional contenida en textos escritos complejos, analizando de forma comprensiva sus contenidos. 3. Emite mensajes orales claros y bien estructurados, analizando el contenido de la situación y adaptándose al registro lingüístico del interlocutor. 4. Elabora documentos e informes propios del sector o de la vida académica y cotidiana, relacionando los recursos lingüísticos con el propósito del mismo. 5. Aplica actitudes y comportamientos profesionales en situaciones de comunicación, describiendo las relaciones típicas características del país de la lengua extranjera. 8.1 INTRUMENTOS DE EVALUACIÓN. La evaluación del módulo de Inglés Técnico I se llevará a cabo del siguiente modo: - CONCEPTOS Y PROCEDIMIENTOS: 80 % de la nota final. 1. EXAMEN, obligatorio presencial por cuatrimestre: Representa el 70% de la nota final. Se exigirá un mínimo de 5 para hacer media con los Writings. El examen evaluará los conceptos y procedimientos, a través de las siguientes competencias que podrán estar total o parcialmente presentes en las pruebas de evaluación: • - Comprensión escrita (Reading): 20% • - Comprensión oral (Listening): 20% • - Expresión escrita (Writing): 20% • - Expresión oral (Speaking): 20% • - Gramática y vocabulario: 20% En caso de que alguna de las competencias mencionadas no aparezca en un examen su valoración pasará a las demás. Para obtener la nota media de conceptos y procedimientos se necesitará un mínimo de 4 en cualquiera de las competencias. 2. WRITINGS: Representan el 10% de la nota final. Será imprescindible entregarlos para poder presentarse a los exámenes cuatrimestrales. Si se entregan fuera de plazo, o durante el periodo de entrega de actividades atrasadas, la nota máxima será un 8. Será necesario obtener un mínimo de 4 para poder hacer media con el examen. - ACTITUD digital del alumnado en la plataforma moodle, y durante las semanas de prácticas obligatorias, así como la realización de los posibles cuestionarios autoevaluables que se puedan proponer al final de cada unidad: Representan el 20 % de la nota final. Se valorará especialmente el uso del inglés tanto en el aula virtual, como en las actividades previstas para la semana de prácticas obligatorias. EXÁMENES CONVOCATORIA ORDINARIA Y EXTRAORDINARIA: La evaluación es continua, de modo que la 1ª evaluación se recuperará si se aprueba la 2º. El examen de esta última evaluación podrá reunir la totalidad de los conceptos impartidos durante el curso. Aquellos alumnos que suspendan la última evaluación o hayan perdido el derecho a la evaluación continua podrán presentarse al examen final ordinario de toda la materia, que se realizará en junio. Y en caso de no aprobar el final, se podrán presentar a la convocatoria extraordinaria, cuya fecha se comunicará, una vez que la establezca la administración educativa. 9. BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA. Los libros de trabajo OBLIGATORIOS para seguir el curso son los siguientes: •Career Paths Environmental Science. Express Publishing. ISBN 978-1-78098-677-7 Otros libros de consulta (NO OBLIGATORIOS / PARA CONSULTA OPCIONAL): •FERNÁNDEZ CARMONA, R. (2007). English Grammar with Exercises…EOIs.Madrid. Pearson Longman 10. ENLACES DE INTERNET RECOMENDADOS. • MI BLOG: HANDY STUFF FOR THE ENGLISH CLASSROOM http://englishworkgroup.blogspot.com.es/ Podréis encontrar un montón de material en inglés, diccionarios, prensa, enlaces para practicar cada una de las destrezas (English Grammar, Vocabulary, Reading, Listening and Speaking Activities), juegos, canciones y mucho más algunas de las páginas a dónde podeis acceder desde el blog son éstas: Página web gestionada por el British Council con materiales online: http://learnenglish.britishcouncil.org/en Página web elaborada por profesores de inglés con una amplia experiencia, que conocen las necesidades y dificultades de los hablantes de español a la hora de aprender inglés. http://www.english-area.com Página web de gramática y vocabulario englisch-hilfen: http://www.englisch-hilfen.de/en/inhalt_grammar.htm •Online Dicitionaries: Pons Dictionary: http://es.pons.com/traducción Word Reference: http://www.wordreference.com/es/ •Environmental Resources: 100 Top Environment Sites: http://www.world.org/weo/environment Greenpeace International: http://www.greenpeace.org/international/en/ WWF UK: http://www.wwf.org.uk/?referer=wwforg National Geographic: http://www.nationalgeographic.com

No comments:

Post a Comment